Я такого еще не видела. Сегодня на истории искусств сидит мой друг и что-то выписывает из немецкого словаря (чем благополучно занимался и все предыдущие пары), у меня ж, естесственно, любопытство через край, спрашиваю "Зачем это ты?". Говорит, что в любви девушке признаваться собрался. А по нормальному нельзя сказать? Говорит, по нормальному, это банально, а надо романтично и необычно, и выдает мне подробности. Договорились, значит, они провести это грандиозное мероприятие на крыше заброшенного театра, и он должен орать это послание дурным голосом на весь город, стоя на куполе (на который взглянуть страшно). Я ж говорю, чтоб цветы не забыл, а он "Фи! Цветы - это неинтересно." А я-то думала, что цветы все любят... (ну, кроме меня, наверное, ненавижу, когда эти веники волокут >_< ) Поразило слово "договорились", мне всегда казалось, что признание в любви возникает спонтанно, в особый момент когда во всем мире существуют только двое, когда небо выше, а воздух слаще, и нет больше сил держать в себе... увлеклась. Ну, короче, ситуация просто убила, это ведь уже не слова от всего сердца, а просто показуха, желание выпендриться, потешить свое и чье-то самолюбие... Не понимаю. Так еще и мне пришлось всю лекцию слушать, что он там насочинял и накалякал на тонированной бумажке, словно я там что-то понимаю. И вообще он уже как-то сказал одной девченке на немецком что-то вроде "Здравствуй, моя любимая красавица", так она потом оскорбилась. Ей показалось, что ее свиньей обозвали. Так, к чему я это все... Нетути у молодого поколения искренности, зато дофига "романтики и необычности".